000 02312cam0a2200541 ib4500
001 7757
005 20211011235250.0
010 _a5-339-00783-9
_d8 р. 90 к.
035 _aBY-NLB-br235710
090 _a7757
100 _a19991007d1992 u y0rusy50 ca
101 0 _arus
102 _aBY
105 _ay gj 000yy
109 _ahi
_aga
200 1 _aРусские пословицы и поговорки с соответствиями в английском языке
210 _aМн.
_cВыш. шк.
_d1992
300 _aБиблиогр. в конце кн.
345 _910000 экз.
606 0 _3BY-NLB-ar2466
_aАНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar36482
_aФРАЗЕОЛОГИЯ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar24834
_aПОСЛОВИЦЫ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar23967
_aПОГОВОРКИ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar15328
_aКРЫЛАТЫЕ СЛОВА
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar48465
_aФОЛЬКЛОР
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar3729
_aБЕЛОРУССКИЙ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar2470
_aАНГЛИЙСКИЙ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar30948
_aСООТВЕТСТВИЯ ПРИНЦИП
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar2148020
_aСООТВЕТСТВИЯ (лингв.)
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar2467
_aАНГЛІЙСКАЯ МОВА
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar28723
_aРУСКАЯ МОВА
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar36483
_aФРАЗЕАЛОГІЯ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar24835
_aПРЫКАЗКІ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar23968
_aПРЫМАЎКІ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar15329
_aКРЫЛАТЫЯ СЛОВЫ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar48466
_aФАЛЬКЛОР
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar2242316
_aБЕЛАРУСКІ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar2471
_aАНГЛІЙСКІ
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar30949
_aАДПАВЕДНАСЦІ ПРЫНЦЫП
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar2148021
_aАДПАВЕДНІКІ (лінгв.)
_2DVNLB
606 0 _3BY-NLB-ar28722
_aРУССКИЙ ЯЗЫК
_2DVNLB
675 _a802.0-318=82
_v3
_zrus
686 _a16.41.21
_2rugasnti
686 _a16.21.49
_2rugasnti
700 1 _3BY-SEK-180072
_aКусковская
_bС. Ф.
_gСусанна Федоровна
801 0 _aBY
_bBY-HM0000
_c19991007
_gpsbo
801 2 _aBY
_bBY-HM0000
_c20060316
_gpsbo
942 _2minda
_cBK